Prevod od "vas ker" do Srpski


Kako koristiti "vas ker" u rečenicama:

Družinski člani, zavezniki in prijatelji, zbral sem vas, ker sem sprejel pomembno odločitev.
Rodbino, prijatelji i moji velikaši. Želeh da se svi okupite ovde, da vam saopštim važnu odluku koju donesoh.
Sprejel sem vas, ker slišim, da veljate za resnega, spoštovanja vrednega moža.
Рекао сам да ћу вас примити јер сам чуо да сте ви озбиљан човек, вредан поштовања.
Poklical sem vas, ker so ugrizi menda veliki, res veliki.
Zvao sam vas èim sam èuo za to. Ujedi su stvarno ogromni.
Zelo prijazno od vas, ker mislite na to.
Vrlo ljubazno od vas što na to mislite.
Pomilujem vas, ker sem vam razkrila krivdo vašega ljubljenca, a če človek upošteva njegov rod, ne more pričakovati nič boljšega.
Žalim, Eliza, što ste otkrili mane svog miljenika, ali, zaista, s obzirom na poreklo, i ne možete oèekivati više.
Ustavil sem vas, ker imate razbito steklo.
Zaustavio sam vas zbog razbijenog stakla.
Sklical sem vas, ker je bil stric Maxence pravkar poškodovan v strahopetnem napadu!
Pozvao sam vas zato sto je ujak Maxence Upravo povredjen
Ne, najel sem vas, ker ste privlačni.
Ne, zaposlio sam te zato što lepo izgledaš.
To je zaradi vas, ker le sedite na tem stolu in me motite pri razmišljanju.
To se najviše odnosi na tebe, jebeno sediš u toj stolici, ometaš moje jebeno razmišljanje.
Poznam vas, ker je dr. Cuddyjeva vsem poslala obvestilo.
Znam Vas, jer je Dr Cuddy poslala dopis.
Poklical sem vas, ker smo primerjali lunine cikluse z Zodiakovimi dejanji.
Nazvao sam vas jer sam usporeðivao mjeseèeve mijene sa Zodijakovom vremenskom crtom.
Izbral sem vas, ker ste bili kot jaz.
Изабрао сам вас јер сте били попут мене.
Izbral sem vas, ker ste potrebovali ta kraj enako močno, kot je on vas.
Изабрао сам вас јер вам је требало ово место исто колико и ви њему.
Gospod, prosil sem za sprejem pri vas, ker želim odstopiti s položaja premierja.
Господине... тражио сам пријем данас да бих поднео оставку као премијер.
Mogoče je bila agentka Todd stroga do vas, ker je vedela, kaj vsega ste sposoben.
Možda je agentica Todd bila stroga prema vama jer je znala za što ste sve sposobni.
Ni važno kaj Dale ve o vas, ker ta stvar tam zunaj pobija otroke -- in ve!
Nije važno što Dale zna. Ono što ubija djecu zna.
Poklical sem vas, ker želim, da mi nekaj raziščete.
Pozvao sam vas jer želim da mi nešto istražite.
Poklical sem vas, ker sem po najinem pogovoru bolje spal.
Zvao sam Vas jer sam bolje spavao prošle noæi.
Poklical sem vas, ker me zanima ali želite prodati pohištvo pod vašim priimkom ali raje anonimno?
Zovem da pitam hoæete li prodati nameštaj pod porodiènim imenom, ili želite da bude anonimno?
Spoštujem vas, ker ste nam vse tako otežili.
I ja poštujem tebe što si to toliko otežao.
Moje darilo za vas ker smo vedno ohana.
Moj poklon tebi, jer mi smo uvek ohana.
Ko sem vas zagledala, sem prosila za vas, ker sem pomislila, da mi boste pomagali prebroditi to.
Ugledala sam te i tražila tebe jer sam mislila da možeš da mi pomogneš ovo da preživim.
Poklical sem vas, ker si prebivalci zaslužijo vedeti, da se med njimi skriva serijski morilec.
Pozvao sam vas danas... zato što stanovnici Gothama zaslužuju da znaju da je serijiski ubica u njihovoj blizini.
Našla sem vas, ker ste postali površni.
Otkrila sam zato što... si postao neoprezan.
Klical sem vas, ker ste rekli, da mi boste potrdili, če bom kdaj vse sestavil.
Zvao sam vas jer ste rekli da æete, ako spojim delove, vi to potvrditi.
Občudujem vas, ker varujete to krasno prikoliško skupnost.
Znaš šta, divim vam se, zbog zaštite ove fine prikolièarske zajednice.
Zbral sem vas, ker sem očitno naredil napako, ko sem oznanil, da vam bova z Lagertho skupaj vladala.
Pozvah vas da se okupite, jer sam navodno pogrešio! Kada sam obznanio da æemo ja i Lagerta zajedno vladati!
Bolje za vas, ker se je Zmajska hčerka vrnila!
Bolje bi vam bilo! Jer se Zmajeva Æerka vratila!
in besede njegove nimate, da bi prebivala v vas: ker temu, ki ga je on poslal, ne verujete.
I reč Njegovu nemate u sebi da stoji; jer vi ne verujete Onome koga On posla.
In upanje naše je trdno za vas, ker vemo, da kakor ste deležniki trpljenja, tako ste tudi tolažbe.
I nadanje naše tvrdo je za vas. Ako li se utešavamo, za vašu je utehu i spasenje, znajući da kao što ste zajedničari u našem stradanju tako i u utesi.
Zahvaljujemo Boga, Očeta Gospoda našega Jezusa Kristusa, in molimo vedno za vas, ker smo slišali za vero vašo v Kristusu Jezusu
Zahvaljujemo Bogu i Ocu Gospoda svog Isusa Hrista, moleći se svagda za vas,
Zopet vam pišemo novo zapoved, kar je resnično v njem in v vas; ker tema gine in prava luč že sveti.
Opet vam pišem novu zapovest, koja je zaista u Njemu i u vama; jer tama prolazi, i videlo pravo već svetli.
1.1280689239502s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?